Strani radnici iz Nepala i drugih azijskih zemalja, koji su došli raditi na hrvatska polja, imaju priliku besplatno učiti hrvatski jezik kroz pilot-projekt koji je u Podravini pokrenuo TH Consulting, jedna od najvećih agencija za posredovanje u zapošljavanju stranih radnika u poljoprivrednom sektoru u Hrvatskoj.
Ovoga srpnja, u prostorijama Društvenog doma u naselju Lozan kod Špišić Bukovice, 30-ak mladića pohađa tečaj hrvatskog jezika dva do tri puta tjedno, u večernjim satima, unutar višemjesečnog programa, priopćili su iz TH Consultinga.
Kapil Khadka (कपिल खड्का), 19-godišnjak iz Nepala, koji radi na uzgoju povrća u obližnjem OPG-u, kaže da im najlakše ide učenje novih riječi, dok je izgovor malo teži, posebice riječi koje sadrže afrikate č [tʃ], ć [tɕ], đ [dʑ] i dž [dʒ]. Gramatiku razumije teoretski i vjeruje da će primjena doći s vremenom.
Čitaj više
Život stranih radnika sve bolji u Zagrebu i Ljubljani, u Beogradu druga priča
Najskuplji grad u regiji za život stranih radnika je Tirana i nalazi se na 103. mjestu. Iza nje su Ljubljana, Zagreb, Budimpešta i Bukurešt, pa tek onda Beograd.
19.06.2024
Budućnost hrvatskog tržišta rada u rukama je stranaca
Ove godine vrlo vjerojatno ćemo premašiti brojku od 200 tisuća stranih radnika, što je u ukupnom broju zaposlenih već 12 posto.
21.05.2024
Koliko su sretni životom u domovini radnici koji dolaze u Hrvatsku? Ima iznenađenja
Najviše stranih radnika dolazi nam iz Nepala, Indije, Bangladeša, Filipina.
20.03.2024
Ostojić: Radne dozvole u turizmu sve se dulje čekaju, a rješenje je jednostavno
Stanje bookinga je zadovoljavajuće, dapače, vrlo dobro, usprkos svim rizicima koji postoje.
24.03.2024
Josipa Reit, učiteljica razredne nastave i engleskog jezika u osnovnoj školi, vodi tu skupinu i iznenađena je predznanjem svojih učenika. "Već neko vrijeme žive u Hrvatskoj, pa su usvojili izraze potrebne za rad, kao i latinicu. Njihova motivacija za učenjem je očigledna jer razumiju koliko će im to značiti za profesionalni napredak i integraciju u društvo. Često postavljaju dodatna pitanja o nepoznatim riječima ili kulturi. Cilj nam je pomoći im da mogu otići u trgovinu, kod liječnika, baviti se hobijima i sudjelovati u timskim sportovima", rekla je Reit.
Ministarstvo znanosti i obrazovanja izdalo je Program učenja hrvatskog jezika, povijesti i kulture za azilante i strance, koji pruža preporučene smjernice za takve tečajeve. U Lozanu slijede taj program, a Općina Špišić Bukovica ustupila je prostor bivše područne škole.
"Škola hrvatskog jezika je vrlo važna zbog bolje svakodnevne komunikacije i snalaženja, ali i lakšeg sporazumijevanja sa stanovništvom i poslodavcima. Inicijativa je sjajna i vjerujem da će polaznici svojim primjerom motivirati buduće kolege", rekao je načelnik Hrvoje Miler.
Mario Mareković, vlasnik tvrtke DAM, poznate kao "kraljevi kamilice" iz Lozana, ističe da prilagođavaju smjene kako bi radnici mogli prisustvovati nastavi. "Prvi koji su došli razumiju, iako teže govore. Prvo nauče pojmove vezane uz svakodnevni posao", rekao je.
Osnivač i direktor TH Consultinga Ivan Suhanek naglašava važnost društvene odgovornosti.
"U trenutku kada svjedočimo naglom priljevu stranih radnika, prepoznali smo potrebu za podrškom. Radnicima smo, osim tople dobrodošlice, ponudili besplatnu edukaciju. Među Nepalcima su popularni ćevapi, a dobri su i u nogometu. Uz poznavanje jezika, lakše im je na poslu i u svakodnevnim situacijama", smatra Suhanek.
Prema podacima MUP-a, od 1. siječnja do 30. lipnja 2024. izdano je 112.389 dozvola za boravak i rad stranih državljana. Analitičari predviđaju da će do 2050. svaka četvrta osoba u Hrvatskoj biti stranac.